Browse Results
Search returned 16 record(s). Results sorted by publication date.
1
|
Peeters, Kris. "Ulysses, Ulysses, Ulixes: ‘wat de hel’? Over kabaal, Bakhtin en Ulysses." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
20,
i (2013):
48-51.
|
|
2
|
Bindervoet, Erik;
Henkes, Robbert-Jan. "Waarom wij een derde Nederlandse vertaling van Ulysses nodig hadden." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
19,
iv (2012):
35-40.
|
|
3
|
Claes, Paul. "Het schandaal van Ulixes." Review of Joyce, James,
Ulixes,
Trans. Bindervoet and Henkes, 2012.
Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap 19,
iv (2012):
31-33.
|
|
4
|
Hisgen, Ruud;
Weel, Adriaan van der. "De ideale vertaling van Ulysses." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
19,
iv (2012):
17-20.
|
|
5
|
Koster, Cees. "Vier keer Ulysses." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
19,
iv (2012):
5.
|
|
6
|
Kosters, Onno. "Hoe Joyce terugkeerde in Ulysses." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
19,
iv (2012):
7-12.
|
|
7
|
van der Weide, Jack. "Schoensandaal en pot paté." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
19,
iv (2012):
25-29.
|
|
8
|
Van Hulle, Dirk. "Buitengewoon ulyssisch: James Joyce, Ulixes." Review of Joyce, James,
UlixesTrans. Bindervoet and Henkes, 2012,
2012.
Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap 19,
iv (2012):
13-16.
|
|
9
|
Voogd, Peter de. "Hollandse Sirenen." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
19,
iv (2012):
21-23.
|
|
10
|
Bindervoet, Erik;
Henkes, Robbert-Jan. "De leeuw in onze deergaarde: Over de manier waarop wij enige woorden en passages uit Finnegans Wake hebben vertaald. Een cyclisch betoog." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
9,
iii (September 2002):
3-10.
|
|
11
|
van der Weide, Jack. "Onvertaalbaar toch vertaalbaar: Over de hype van de Wake." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
9,
iii (September 2002):
11-17.
|
|
12
|
Van Hulle, Dirk. "Finnegans Wake en andere vertalingen." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
9,
iii (September 2002):
25-32.
|
|
13
|
Voogd, Peter de. "Wat voer taal den oak." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
9,
iii (September 2002):
19-24.
|
|
14
|
van der Weide, Jack. "Karnemelk en bitterballen." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
7,
ii (2000):
38-40.
|
|
15
|
Eeckhout, Bart. "De la musique avant toute chose?." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
3,
i (1996):
70-75.
|
|
16
|
van der Weide, Jack. "Pprrpffrrppffff: Onomatopeeën in Ulysses." Filter: Tijdschrift voor vertalen en vertaalwetenschap,
3,
i (1996):
77-83.
|
|
|